Corrupt Moderators

Coruptia exista ! (The Corruption Exists !) In Romania.. (In Romania..)
 
HomeCalendarFAQSearchMemberlistUsergroupsRegisterLog in

Share | 
 

 Dictionar Grepolis - Trupe

Go down 
AuthorMessage
Guest
Guest
avatar


PostSubject: Dictionar Grepolis - Trupe   Thu 24 Sep - 17:02


Schwertkämpfer = Luptator cu sabia

Schleuderer = aruncator cu prastia

Bogenschütze = Arcas

Hoplit = Lancier? infanterist dotat cu o armură grea, cu un scut mare și cu lance.

Reiter = Calaret

Streitwagen = Car

Katapult = Catapulta

Transportboot = Corabie de transport

Bireme = Corabie de razboi cu doua randuri de vasle

Feuerschiff = Corabie de incendiere

Brander = Corabie rapida de transport

Trireme = Corabie de razboi cu trei randuri de vasle

Kolonieschiff = Corabie de colonizare

Minotaurus = Minotaur

Mantikor = Manticor

Zyklop = Ciclop

Hydra = Hidra

Harpie = Harpie

Medusa = Meduza

Zentaure = Centaur

Pegasus = Pegas


Last edited by sadicuta on Tue 13 Oct - 16:58; edited 14 times in total
Back to top Go down
dieratte
Spamer Corupt
avatar

Posts : 109
Join date : 2009-09-23
Age : 44
Location : Bucuresti

PostSubject: Re: Dictionar Grepolis - Trupe   Thu 24 Sep - 18:49

Schleuderer = aruntatori cu prastia
Reiter = calaret

Streitwagen = Car serefera la car pt transport munitie
Bireme = vapor cu vazle
Feuerschiff = vaopr care arunca cu foc
Trireme = vapor de razboi cu vazle
Back to top Go down
View user profile
dieratte
Spamer Corupt
avatar

Posts : 109
Join date : 2009-09-23
Age : 44
Location : Bucuresti

PostSubject: Re: Dictionar Grepolis - Trupe   Thu 24 Sep - 18:54

Back to top Go down
View user profile
dieratte
Spamer Corupt
avatar

Posts : 109
Join date : 2009-09-23
Age : 44
Location : Bucuresti

PostSubject: Re: Dictionar Grepolis - Trupe   Thu 24 Sep - 18:59

cu placere surioara

KissKiss:*melsi


Last edited by sadicuta on Thu 24 Sep - 19:16; edited 1 time in total (Reason for editing : sadicuta ca sa multumeasca)
Back to top Go down
View user profile
dieratte
Spamer Corupt
avatar

Posts : 109
Join date : 2009-09-23
Age : 44
Location : Bucuresti

PostSubject: Re: Dictionar Grepolis - Trupe   Thu 24 Sep - 19:01

Back to top Go down
View user profile
Megara
Corupt


Posts : 2
Join date : 2009-09-24

PostSubject: Re: Dictionar Grepolis - Trupe   Thu 24 Sep - 19:23

dieratte wrote:
Schleuderer = aruntatori cu prastia
Reiter = calaret

Streitwagen = Car serefera la car pt transport munitie
Bireme = vapor cu vazle
Feuerschiff = vaopr care arunca cu foc
Trireme = vapor de razboi cu vazle
Eu inteleg ca "z" e langa "s" pe tastatura... dar chiar de doua ori?
Mama lor de "vazle" Laughing
Back to top Go down
View user profile
simonique
Spamer Corupt
avatar

Posts : 30
Join date : 2009-09-22
Age : 33
Location : Cluj-Napoca

PostSubject: Re: Dictionar Grepolis - Trupe   Wed 30 Sep - 2:48

as avea si eu curiozitatea sa inteleg ce inseamna chestiile astea , daca ma ajuta cineva cu o traducere Big Grin

Asta ca sa intelegem si noi exact la ce foloseste fiecare tip de unitate Smile

Angriff
Verteidigung Schlagwaffen
Verteidigung Stichwaffen
Verteidigung Schusswaffen
Geschwindigkeit
Back to top Go down
View user profile
xblaandy
Spamer Corupt
avatar

Posts : 60
Join date : 2009-09-22
Age : 36
Location : Baia Mare

PostSubject: Re: Dictionar Grepolis - Trupe   Wed 30 Sep - 6:19

Angriff - atac
Verteidigung Schlagwaffen - aparare cu obiecte contondente
Verteidigung Stichwaffen - aparare cu obiecte intepatoare
Verteidigung Schusswaffen - aparare prin arme de foc
Geschwindigkeit - viteza

traducerea e aproximativa worried
Back to top Go down
View user profile
simonique
Spamer Corupt
avatar

Posts : 30
Join date : 2009-09-22
Age : 33
Location : Cluj-Napoca

PostSubject: Re: Dictionar Grepolis - Trupe   Sat 3 Oct - 5:47

stadtwache????

ce naiba inseamna? google mi l-a tradus uita-te la oras daca asta inseamna atunci la ce foloseste

termenul e luat de la academie fiind unul din lucrurile pe care le poti cerceta Big Grin
Back to top Go down
View user profile
dieratte
Spamer Corupt
avatar

Posts : 109
Join date : 2009-09-23
Age : 44
Location : Bucuresti

PostSubject: Re: Dictionar Grepolis - Trupe   Sat 3 Oct - 6:04

stadt = oras
wache = paza

deci paza orasului
Back to top Go down
View user profile
Guest
Guest
avatar


PostSubject: Re: Dictionar Grepolis - Trupe   Sat 3 Oct - 14:36

probabil un bonus ceva pe timp de noapte
Back to top Go down
Megara
Corupt


Posts : 2
Join date : 2009-09-24

PostSubject: Re: Dictionar Grepolis - Trupe   Sat 10 Oct - 8:55

Sadicuto, sa-mi fie cu suparare ca ma bag si eu in seama

dar si birema si trirema sunt ambele nave de razboi cu vasle. Nave si nu vapoare ca nici balonul nu e avion desi zboara amandoua. Din pacate, saracii greci nu cunosteau motorul ca sa poata sa-si faca o flota de elita, si nici macar una din aia pe care a vandut-o Basescu.
Diferenta o da numarul randurilor de vasle... birema are 2 randuri suprapuse, trirema are 3.
Nava e generic pentru toate, daca stau bine si ma gandesc, cel mai indicat termen este galera. Dar scrie corabie ca sa nu se incurce unii si sa caute prin dictionar ce este galera.
Deci:
Birema = corabie de razboi cu doua randuri de vasle
Trirema = corabie de razboi cu trei randuri de vasle


Iar "aruncatorul ala cu prastia" e prastier si atat.

Feuerschiff = Nava de incendiu
Adica de incendiere ca nu stingea incendii, mama lui de foc grecesc, ca daca le zici de el o sa creada ca e vorba de flacara olimpica! Incendia nu stingea.

Schwertkämpfer = Spadasin
Atos, Portos sau Aramis? Spadasin suna ca in cei 3 muschetari. Pune "luptator cu sabia" ca suna mai bine. Sabie si nu spada ca si aici e pe categorii.
Grecii o aveau scurta si lata, ca si romanii. Muchetarii erau dotati cu din alea mai lungi Big Grin
Sau poti sa zici simplu "soldat" ca zicandu-i celui de-al doilea "hoplit" se face diferenta. Si hoplitii aveau sabie caci daca le era strapunsa falanga, lancile lungi le erau inutile in lupta corp la corp.
Back to top Go down
View user profile
Guest
Guest
avatar


PostSubject: Re: Dictionar Grepolis - Trupe   Mon 12 Oct - 16:18

Laughing oky..da pentru asta sa le zici "la aia de faceau jocu" Big Grin
eu traduc cu mama lui de google translator.
mersi ca ai zis sa modific Kiss
Back to top Go down
Sponsored content




PostSubject: Re: Dictionar Grepolis - Trupe   

Back to top Go down
 
Dictionar Grepolis - Trupe
Back to top 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
Corrupt Moderators :: Tutoriale-
Jump to: